Das Fotonexus-Wiki befindet sich im Testbetrieb.
Hendiadyoin
Aus Fotonexus.
Das Hendiadyoin (griechisch {{Polytonisch|ἓν διὰ δυοῖν}}
| Dieses Dokument entstammt in seiner ersten oder einer späteren Version der deutschsprachigen Wikipedia. Es ist dort zu finden unter dem Stichwort Hendiadyoin, die Liste der bisherigen Autoren befindet sich in der Versionsliste; die Originalfassung kann dort auch bearbeitet werden. Alle Texte der Wikipedia und ihre Derivate stehen unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation. |
- hen dia dyoin, „eins durch zwei“) ist in der Rhetorik und Linguistik eine Stilfigur, bei der ein Begriff durch zwei Wörter mit (annähernd) derselben semantischen Bedeutung wiedergegeben wird.
Hendiadyoin kommen in zwei Formen vor:
- als beiordnende Verbindung zweier Synonyme als Spezialfall der Synonymik: „laufen und rennen“
- als beiordnende Verbindung zweier Substantive, von denen das eine dem anderen logisch untergeordnet ist, da beide zusammen einen einzigen Gegenstand bezeichnen: „von Tellern und Silber essen“ statt „von Silbertellern essen“
Das Hendiadyoin ist oft ein feststehender Ausdruck. Dabei ist in manchen Fällen eins der beiden Wörter allein ungebräuchlich (frank, rank, klipp). In Abgrenzung zur Tautologie bilden erst die beiden Worte zusammen die eigentliche Bedeutung des Ausdrucks, beispielsweise „Hab und Gut“ für „Besitz“. Bei der Tautologie ist die Bedeutung der beiden Worte gleich der des gesamten Ausdrucks, wenn auch weniger stark.
Inhaltsverzeichnis |
Beispiele
- Es herrscht Mord und Totschlag. (Man beachte die Kongruenz im Singular!)
- Art und Weise
- Ort und Stelle
- frank und frei
- rank und schlank
- klipp und klar
- treu und wahr
- nett und freundlich
- Feuer und Flamme
- nie und nimmer
- Hab und Gut
- Haus und Hof
- Tür und Tor
- Lug und Trug
- Saus und Braus
- Sack und Pack
- klammheimlich (lat. clam = heimlich)
- einzig und allein
- Beistand und Hilfe
- Wind und Wetter
Gegenbeispiele:
- Kind und Kegel (Kind: leibliches Kind, Kegel: uneheliches Kind)
- Tag und Nacht (ständig)
„Hendiatris“
Einen Spezialfall für eine feststehende Formel aus drei Sprachelementen wird in der englischen Sprachwissenschaft Hendiatris („eins durch dreimal“) bezeichnet. Der Ausdruck ist im deutschen allerdings eher ungebräuchlich. Außerdem müsste in Analogie zum Genitiv in Hendiadyoin diese Figur eigentlich Hendiatrion heißen; im Englischen ist es entsprechend „Hendiadis“ („eins durch zweimal“) auch richtig „Hendiatris“.
„Wein, Weib und Gesang“ kann als beispielhaftes Motto stehen.
Siehe auch
Weblinks
| Dieses Dokument entstammt in seiner ersten oder einer späteren Version der deutschsprachigen Wikipedia. Es ist dort zu finden unter dem Stichwort Hendiadyoin, die Liste der bisherigen Autoren befindet sich in der Versionsliste; die Originalfassung kann dort auch bearbeitet werden. Alle Texte der Wikipedia und ihre Derivate stehen unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation. |
